Thanks for your answers!
In french:
cuir builli = cuero "hervido", cuero endurecido
In spanish:
sewing = coser
tooling, carving = esculpir
pear shader = en forma de pera, ovalado
background tool = herramienta para difuminar el fondo
camouflage = camuflaje
veiner = ¿con forma de vena o de filón?, rallado
seeder = con forma de semilla, semillero
punch = sacabocados de diferentes formas (redondo, ovalado, corazón) y tamaños
modeling = modelar
tool (leather stamp) = troquel, mateador, punzón
pattern = plantilla, patrón o modelo (a copiar)
veg (vegetable) tanned leather = cuero de curtido vegetal
raw hide = cuero crudo
sheath = funda de cuero para cuchillo
holster = funda de cuero para pistola o revólver
scabbard = funda de cuero para espada
case = funda
leather box = caja de cuero
saddle = silla de montar a caballo
wax = cera
finished = acabado final
glue = pegamento
dye = tinte, teñir
sling = correa
belt = cinturón
purse = wallet = bolso o cartera
luggage = bolsos de viaje y maletas
bookbinding = encuadernación de libros
mask = máscara
quiver = carcaj, tubo de cuero para guardar flechas
mallet = mazo
eyelet = ojete
overstitch = marcador de espuela?
round knife = cuchillo de medialuna
-------
incisado = to cut the leather with the swivel knife
modelado = modelling or molded?
repujado = embossing or carved?
gofrado = gophering?
--------
Can you define the difference between embossing, gophering and carving?